Gli anni Trenta e Quaranta del Novecento rappresentano un capitolo fondamentale della storia della traduzione poetica e letteraria italiana sul piano storico-culturale, editoriale, letterario e storico-linguistico. Epicentro di un vasto movimento di mediazione e appropriazione delle voci poetiche straniere che non ha, per ampiezza e organicità del fenomeno, precedenti in Italia, è la Firenze dell’epoca, in cui si incontravano, tra i corridoi della facoltà di lettere, i giovani della «terza generazione» – Macrì, Carlo Bo, Leone Traverso, Alessandro Parronchi, Piero Bigongiari, Mario Luzi, Renato Poggioli e Sergio Baldi. Questo libro tenta di mettere a fuoco, tramite l’analisi linguistica e metrico-stilistica delle traduzioni poetiche degli ermetici fiorentini, le implicazioni di questa stagione, al di là delle etichette critiche che ne hanno in parte ridimensionato la portata.
Confronta prezzi libri ed eBook su e-commercesoftware.it ed acquista al prezzo più basso: Poesia e traduzione a Firenze (1930-1950)
Venditore: .
Categoria negoziante: Libri
e-commercesoftware.it non è responsabile delle informazioni presenti su questo sito, in quanto reperite dai siti dei venditori
Le immagini grafiche e i marchi presenti su questo sito sono di proprietà dei rispettivi proprietari
Progetto a cura di Degiweb Services P. iva 01301870760